Παρασκευή 13 Ιουλίου 2012

Το τελευταίο μου ταγκό στην Αθήνα: Εκπληκτικό τραγούδι στα ισπανικά όπου όλες οι λέξεις είναι ελληνικές!


Οι 17,000 Ελληνικές λέξεις στην Ισπανική γλώσσα’.

Μόνο το ρεφρέν είναι στα ισπανικά, το οποίο μεταφράζεται ως εξής: ‘Αυτό είναι το τελευταίο μου ταγκό στην Αθήνα. Ταγκό δακρύβρεχτο πού τρέχει στις φλέβες μου. Αυτό είναι το τελευταίο μου ταγκό στην Αθήνα. Ταγκό γαμημένο πού τρέχει στις φλέβες μου’. Ο Αργεντίνος συνθέτης Ντανιέλ Αρμάντο, δήλωσε σε συνέντευξη του στην ραδιοφωνική εκπομπή ‘Ελληνοφρένεια’, ότι το εμπνεύστηκε όταν είχε πάει στην Κούβα και εισερχόμενος σε ένα βιβλιοπωλείο είδε ένα βιβλίο με τίτλο ´Οι 17,000 Ελληνικές λέξεις στην Ισπανική γλώσσα’.
Έζησα δύο χρόνια στην Ισπανία και μπορώ να σας διαβεβαιώσω ότι οι ελληνικές λέξεις είναι πολύ περισσότερες. Θα μού πείτε, πού το ξέρεις, τις μέτρησες; Δεν χρειάζεται. ΟΛΕΣ οι λέξεις πού υποδηλώνουν κάποια έννοια επιστημονική, κοινωνιολογική, ανθρωπιστική και όχι μόνο είναι ελληνικές. Αυτό βέβαια συμβαίνει σε όλες τις γλώσσες. Το απίστευτο με την ισπανική είναι ότι επειδή η προφορά τους είναι σχεδόν ίδια με την δικιά μας, οι ελληνικές λέξεις χρησιμοποιούνται σχεδόν ατόφιες και έχεις την εντύπωση ότι ακούς ελληνικά! Π.χ η ώρα στα αγγλικά είναι hour ενώ στα ισπανικά είναι ora! Ακριβώς ίδια. Η ιστορία στα αγγλικά είναι history ενώ στα ισπανικά historia. Ακριβώς ίδια. Οι ισπανοί και οι άγγλοι έχουν μάλιστα διατηρήσει την δασεία πού εμείς κάποτε είχαμε συμβολίζοντας την με το γράμμα h. Όταν οι ισπανοί θέλουν να πούν ‘Χρονομέτρα με’ λένε ‘Cronometra me´. Ακριβώς το ίδιο με εμάς! Τα παραδείγματα ατελείωτα. Αν τώρα προσθέσουμε και λέξεις πού εκ πρώτης όψεως φαίνονται ισπανικές αλλά ψάχνοντας λίγο παραπάνω την προέλευση τους διαπιστώνουμε ότι είναι ελληνικές, τότε ο κατάλογος των ελληνικώς λέξεων γίνεται πραγματικά αμέτρητος. Π.χ το ρούχο στα ισπανικά είναι ropa. Στα ελληνικά έχουμε την λέξη Λωποδύτης. Προέρχεται από την λέξη λώπη και δύτης. Λώπη στα αρχαία είναι το ένδυμα, το ρούχο. Άρα λωποδύτης αυτός πού δύει, πού βουτά το χέρι του στο ρούχο μας για να μας κλέψει. Με απλή αλλαγή του λ σε ρ, προκύπτει η λέξη ropa πού χρησιμοποιούν οι φίλοι μας οι Ισπανοί! Η αλλαγή του λ σε ρ (είναι και τα δύο γλωσσικά σύμφωνα) και αντίστροφα είναι κάτι πολύ σύνηθες πού συμβαίνει καθημερινά, λέμε π.χ αδελφός αλλά και αδερφός, κοκ. Εμείς βέβαια συνεχίζουμε να ασελγούμε στην γλώσσα μας. Πρόσφατα ενημερωθήκαμε ότι τα παιδιά μας στα σχολεία θα διδάσκονται ότι τα φωνήεντα είναι 5 (α,ε,ο,ι, και ου!!!) ενώ τα σύμφωνα είναι 15 μεταξύ των οποίων το γκ και το μπ. Ο ορισμός της προδοσίας από ανθρώπους στους οποίους εμπιστευόμαστε το μέλλον των παιδιών μας. Από την κατάργηση του πολυτονικού μέχρι σήμερα ο βιασμός της γλώσσας μας είναι συνεχής και περνάει απαρατήρητος. Καμία εκπομπή, καμία δημοσιότητα. Από την άλλη ανοίγεις την τηλεόραση και βλέπεις διαφημίσεις μόνο με αγγλική ορολογία, ενώ τα σίριαλ είναι τούρκικα! Η συνταγή γνωστή και δοκιμασμένη. Πρώτα απαξιώνεις κάτι και μετά το καταργείς. Με τον ίδιο τρόπο πού απαξιώνουν τον ΟΤΕ, την ΔΕΗ, την ΕΥΔΑΠ και σε κάνουν να λές ‘Ε άει στο διάολο, πουλήστε τα να ησυχάσουμε’, ομοίως απαξιώνουν την γλώσσα και κάνουν όλους εμάς να στέλνουμε τα παιδιά μας από την 1η δημοτικού!!! να μάθουν αγγλικά και γερμανικά!!! Το γεγονός ότι την γλώσσα μας τους την διδάσκουν κακοποιημένη δεν μας απασχολεί καθόλου!!! Αλλά δεν πειράζει, το PSI να είναι καλά, το ευρώ και η ευρωζώνη. Αυτά έχουν μόνο αξία. Η γλώσσα είναι άνευ σημασίας. Δεν μπορείς να την πουλήσεις οπότε δεν μπορεί να ανεβάσει το ΑΕΠ. Τι σημασία έχει πού από εργαλείο σκέψεως την έχουν καταντήσει μόνο μέσο επικοινωνίας και αυτό μάλιστα κολοβό. Αρκεί να μπορούμε να συννενοηθούμε ώστε να υπολογίζουμε το ΦΠΑ. Αυτό αρκεί. Ακολουθούν οι στίχοι του τραγουδιού.Στίχοι μουσική Daniel Armando. Armonia neurotica en el microcosmο de la metropoli cultura narcisista en una monarquia dogmatica simfonia cacofonica, pandemonium en la atmosfera melodia simbolo, melodrama y tragedia. Orgasmo ideologico del barbarismο a la teoria politico dislexico en parodia onirica tirania fantasma, dilema megalomano de un metabolismο retorico sin tesis ni antitesis. Este mi ultimo tango en Atenas tango lloron, que corre por mis venas. (X2) Patriota heroicο, tragicο, sistematico hipocrecia paranoica sin dialogo esotericο teatro ironicο, sindicato plasticο y epicentro de la epidemia, una quimera, una utopia. Energia hyperbole, antidotο democraticο Laberinto critico sin entusiasmo, sin rima musica epidermica en un pentagrama masoquista y la simetria toxica de un epilogo necrologico. Este mi ultimo tango en Atenas tango lloron, que corre por mis venas. (X2) Hay un oasis aromatico, paralelo, fisiologico profeta enigmatico, fenomeno cronico y ortodoxo sin racismos ni extremismos, sin tabues etnicos en lirica extasis sus praxis es el melodico y fantastico antropo. Este mi ultimo tango en Atenas tango lloron, que corre por mis venas. (X2) http://mavroseolous.blogspot.gr/2012/07/blog-post.html

6 σχόλια:

Γιώργος Θ. Κανελλάκης είπε...

όταν οι λαοί μιλούν Ελληνικά, Ελληνικά που εμείς στα βιβλία Ε και ΣΤ δημοτικού αντικαθιστούμε το Ξ με το κς, το Ψ με το πς, καταργούμε το Ω κλπ. Εύγε στη επιτευχθήσα προσπάθεια της Αννας Διαμαντοπούλου. Είναι έργο ζωής γι αυτήν και τους ομογάλακτούς της που το προσπαθούσαν σχεδόν 3 δεκαετίες.

Ειρήνη Χ. είπε...

Η κακοποίηση της γλώσσας μας είναι μια καθημερινή πραγματικότητα στην οποία έχουν συμβάλλει κατά ένα πολύ μεγάλο μέρος η tv με τους αμόρφωτους δημοσιογράφους της.
Όμως καλό είναι να μην υπερβάλουμε. Το άρθρο αναφέρει το θέμα με τα 5 φωνήεντα, που έχει αποτελέσει μέγα ζήτημα τον τελευταίο καιρό στο διαδίκτυο. Οφείλουμε να είμαστε πιο προσεκτικοί και να μην αναπαράγουμε χωρίς κριτική. Η παρεξ'ηγηση έγκειται στο γεγονός ότι το βιβλίο με τον όρο φωνήεντα εννοεί τους προφερόμενους φθόγγους και όχι τα γράμματα που τον συμβολίζουν. Παρόμοιες αλλαγές έχουν γίνει τα τελευταία χρόνια κι άλλες: πχ το "αι", "ει", "οι" κλπ που μάς ήταν γνωστά ως δίφθογγοι χαρακτηρίστηκαν ως δίψηφα φωνήεντα, ενώ δίφθογγοι ονομάστηκαν τα "αϊ", "αη", "οϊ" κλπ. Η αλλαγή είναι λογική, αν σκεφτούμε ότι δίφθογγος σημαίνει "δύο φθόγγοι μαζί".
Είναι απλώς ζήτημα ταξινόμησης, όχι ουσίας.

Ανώνυμος είπε...

Αγαπητοί μου φίλοι είναι πολύ λογικό να χαίρεται κανείς όταν αποκαλύπτεται το μεγαλείο της Ελληνικής γλώσσας, όπως επίσης όταν διαφαίνεται ότι υπάρχουν άνθρωποι που συμπάσχουν με τα σύγχρονα προβλήματα της Πατρίδας μας. Τιμώ πραγματικά όσους ειλικρινά μας συμπαρίστανται και όσους σέβονται τον πολιτισμό μας.
Όμως επειδή πρέπει να είμαστε παρατηρητικοί και σίγουρα όχι αφελείς, απέναντι σε ένα "σύστημα" που έχει αποδείξει πόσο αδίστακτο και οργανωμένο είναι, πρέπει να τονίσω πως αυτό το βίντεο με προβλημάτισε. Μπορεί όντως να είναι καλοπροαίρετο, αλλά πρέπει να παρατηρήσουμε ότι στο επίπεδο της αισθητικής αποτίμησης (το οποίο είναι και το πιο σημαντικό στην επιρροή της τέχνης), βλέπουμε (ακούμε) μια διεθνιστική εκδοχή της Ελληνικής γλώσας, κάτι σαν Ελληνικά με λατινικούς χαρακτήρες, μια παγκοσμιοποιημένη δηλαδή μορφή που αντί να εξυψώνει τη γλώσσα μας τη μεταλλάσσει στα αυτιά και στην ψυχή μας. Τα Ισπανικά δε, είναι μια γλώσσα άρρηκτα συνδεδεμένη με ψευτοαριστερίστικους συμβολισμούς (κάντο χενεράλ, τσε γκεβάρα, νο πασαράν κλπ) που χρησιμοποιήθηκε έντονα από το "σύστημα" για να υμνήσει υστερόβουλα τη "συναδέλφωση των λαών", την "αλληλεγγύη", τον "αντιρατσισμό" και άλλες τέτοιες "λέξεις".
Παρατηρούμε επίσης ότι δεν είναι μια προσπάθεια που έγινε αλλού, από ξένους συντελεστές, για να τιμήσουν την Ελλάδα προς τρίτους, αλλά έγινε εδώ επό υφιστάμενους ανθρώπους και πολύ φοφάμαι ότι απευθύνεται σε εμάς τους ίδιους, που βεβαίως δε χρειαζόμαστε αυτό το ταγκό για να αναπτερωθεί η αυτοεκτίμησή μας ως έθνους.
Κατά τα άλλα, όποιος ξέρει μουσική καταλαβαίνει ότι είναι μια πολύ πρόχειρη προσπάθεια, κοινώς μια σούπα, χωρίς καμία καλλιτεχνική αξία. Πολύ φοφάμαι φίλοι μου ότι η έμπνευση και η χρηματοδότηση αυτής της ενέργειας δεν έγινε με καλές προθέσεις.
Γιώργος Τ.

Ανώνυμος είπε...

Ρε συ ανώνυμε ... δε πας σε κανα σπιτάκι στη Φυλής να ξεχαρμανιάσεις με καμμιά!!! Αλλιώς συνέχισε να κοιτάς το δέντρο μόνος σου χωρίς σχόλια, και ασε το δάσος στους άλλους.... Η πολλή μαλ...ία επηρεάζει!!! Πρόσεχε...!!!

Ειρήνη Χ. είπε...

Δείτε κι αυτό: http://www.alfavita.gr/artro.php?id=68920

Ανώνυμος είπε...

Η ανοησια παει συνεφο. Απο τον συντακτη του αρθρου με τους φθογγους και το πολυτονικο και απο την αλλη ο "ανωνυμος" με τα λατινικα γραμματα και τα αναρχοκομουνιστικα μυνηματα σε ενα ισπανικο τραγουδι!!!! Πολυ προπαγανδα ρε ελληναραδες!!!!